Ольга Кабанова. Фейерверки, карнавальные шествия, световые шоу и семейные застолья: в Китае сегодня – Новый год по лунному календарю. О том, как встречают Тигра в странах Юго-Восточной Азии и России, зачем в этот день обтираются тестом, вешают перевернутые иероглифы, дарят мандарины и как привлекают удачу и везение, – в материале РИА Новости.
Виноваты звезды
Почему же Тигр приходит так поздно, в феврале? Большинство стран живет по григорианскому (солнечному) календарю, основанному на вращении Земли вокруг Солнца. Согласно ему, мы празднуем Новый год 1 января.
Но есть еще и лунный. Его наравне с солнечным используют в Китае, Вьетнаме, Корее, Монголии, а также в некоторых регионах России – Бурятии, Калмыкии, Туве, на Алтае. И если средняя продолжительность года по первому – 365,24 дня, то по второму – 354.
Новый год по лунному календарю отмечают во второй день новолуния после зимнего солнцестояния, поэтому дата плавающая: между 21 января и 21 февраля. В 2022-м праздник выпал на первый день последнего месяца зимы.
Цвет настроения – красный
В Поднебесной говорят не "китайский Новый год", а Фестиваль весны, или Чуньцзе. Готовятся к нему сильно заранее, ведь он длится целых 15 дней (семь из них – официальные выходные).
"У нас все стараются встречать год с родными и семьей, – рассказывает основатель паблика "Серый Мокко", уроженец Китая Фан Фэй. – Поэтому до и после праздника происходит огромная миграция миллиардного населения, для этого даже есть специальное слово – "чуньюнь". Билеты на поезд или самолет не купить. Жители, уехавшие на заработки в большие города, возвращаются домой, а потом обратно".
Перед праздником рядом со святынями богов – покровителей городов устраивают "храмовые ярмарки". Именно там жители покупают обязательные для Фестиваля весны атрибуты – няньхуа (новогодние картины) и чуньлань (парные полосы красной бумаги с добрыми пожеланиями, которые развешивают на дверях).
"По традиции мы еще прикрепляем иероглиф 福 "счастье" ("фу") вверх ногами, – добавляет Фан Фэй. – Это, как и многое в китайском языке, связано с игрой слов. "Падать" у нас произносится так же, как "приходить" – 倒 ("дао"). Поэтому считают, что перевернутое "счастье" точно к вам заглянет".
Торговля традиционной китайской новогодней одеждой на уличном рынке во время подготовки к предстоящему китайскому Новому году в Гонконге
Верующие молятся на праздновании китайского Нового года в Гонконге, Китай
Само празднество, конечно, сильно отличается от нашего Нового года. Поздравление первого лица страны по телевизору не транслируют, шампанское не открывают. Подарки, кстати, тоже не дарят: вместо них – деньги в красном конверте, или "хунбао". А вот стол накрывают, да еще какой. И на нем обязательно должна быть рыба.
В китайском языке 鱼 "рыба" ("юй") созвучна со словом "избыток". Так что в Поднебесной верят, что такое блюдо принесет прибыль и процветание. Также традиционное угощение – домашние пельмени, которые символизируют прощание с прошлым годом, и рисовые шарики, отвечающие за семейное единение.
Официальный цвет Чуньцзе в Китае – красный. "Согласно древнему мифу, в первый день года приходит злобное чудовище по имени Нянь, которое разрушает все вокруг, – объясняет Фан Фэй. – Оно боится только одного – шума и красного цвета, именно поэтому мы развешиваем алые фонари и парные надписи, зажигаем фейерверки. Люди верят, что это отпугивает монстра".
Мандарин на удачу
"Этот праздник у нас называется Тет. Его отмечают абсолютно все, считают самым важным", – говорит жительница Ханоя Марина Никлаус. – Каникулы длятся около недели, на это время закрывается все: кафе, рестораны, магазины".
Некоторые традиции во Вьетнаме схожи с китайскими, продолжает она. Например, тоже принято собираться всей семьей, дарить в красных конвертах деньги (но вместо них иногда преподносят наборы дорогих сладостей, алкоголя или кофе), украшать улицы и дома алыми фонариками.
Но есть и свои ритуалы. В канун Тета у порогов домов появляются самодельные алтари со всевозможными подношениями предкам и духам: на подставки кладут фрукты и традиционные вьетнамские блюда. В полночь перед конструкцией жгут палочки, как бы оставляя все трудности позади, а утром обязательно облачаются в новую одежду.
Один из главных символов праздника – мандариновое дерево. Цитрусовые отвечают за удачу и благополучие, во время праздничных дней их можно увидеть в каждом доме. А основное угощение новогоднего стола – бань чынг (пирог из клейкого риса с мясом и бобами, завернутый в банановые листья).
Отмечают не только в домах, но и на улицах. Поют, танцуют, бьют в барабаны и гонги, устраивают петушиные бои, а в больших городах все это сопровождает грандиозный салют.
"Вьетнамцы придают огромное значение тому, кто первым войдет в дом в день нового года. Это должен быть человек с хорошей репутацией, достатком, тогда он принесет удачу и благополучие, – продолжает Марина. – Обычно приглашают успешного родственника или знакомого".
Покупай, молись, путешествуй
По словам жительницы Пхукета Екатерины Артюшиной, Новый год по лунному календарю отмечают и в Таиланде, но не все. В основном – тайцы китайского происхождения. Остальные могут даже не знать о празднике: слишком уж много в королевстве народов и культур.
Торжество разделено на три дня, но официальный выходной обычно один. В первый день принято закупаться всем необходимым для новогоднего стола, убирать дом и, если есть свой бизнес, выдавать премию сотрудникам.
Второй день – самый важный. "Готовят еду, заваривают чай, достают фрукты, ставят все на молитвенный стол, выражая благодарность предкам", – рассказывает Джени Джорнджаран, редактор журнала Phuket Bulletin.
"С наступлением ночи все двери в домах открывают, чтобы старый год ушел и забрал с собой все плохое", – добавляет организатор экскурсий по Таиланду Мария Ивкина.
В канун нового года взрывают петарды запускают фейерверки, а сопровождается это танцем 50-метрового дракона на улицах городов. "Это чтобы отпугнуть злых духов", – поясняет Мария.
Ну а на третий день наступает сам новый год. Тайцы отправляются в путешествие. Семьи у них большие, и выходные дни – отличный повод собраться вместе.
Праздник белого месяца
В России дата праздника немного сдвинута: в большинстве регионов его отметят 2 февраля. Причина – в различиях астрологических вычислений. На каждой территории лунный день начинается в разное время, отсюда и несовпадение.
"У нас он называется Сагаалган, или Праздник белого месяца, главное событие для нашего народа", – рассказывает блогер из Бурятии Людмила Захарченко.
День перед наступлением нового года рекомендуют проводить в семейном кругу, думать только о хорошем, не употреблять алкоголь и не сквернословить. Нужно навести порядок в доме и приготовить тесто. Но не для пирожков – им обтираются, собирая с себя весь негатив и болезни.
Затем эти кусочки привозят в буддийский дацан, у ворот которого ламы разводят огромные костры. "В одном из них тесто и сжигают, чтобы год начался с чистого листа, а в огне сгорело все то, от чего хочешь избавиться. Этот ритуал очищения называется Дугжууба", – добавляет Людмила.
С вечера или рано утром до рассвета накрывают праздничный стол с белой пищей – творогом, рисовой кашей, сладостями: для бурят она священна. И главное – приоткрывают входную дверь.
"Местные жители верят, что с наступлением нового дня и года к ним заглядывает богиня Балдан Лхамо, которая освещает стол и семью, поэтому очень важно подготовиться к ее появлению", – поясняет Людмила.
В первый день года внуки с подарками отправляются к бабушкам и дедушкам. "А чтобы навестить остальных родственников, есть целый месяц, в течение которого длится Сагаалган", – добавляет Людмила.
Поклон солнцу
На Алтае Новый год по лунному календарю называется Чага-Байрам. В этом году его будут праздновать 6 февраля.
"У нас в республике можно выбрать день, – объясняет организатор путешествий Наталья Коновалова. – Главное, попасть на второй, четвертый или шестой день новолуния по лунно-солнечному календарю".
Готовятся к празднику, как и везде, накануне. Взрослые украшают дом, пекут угощения – боорсоки (напоминают пончики), чок-чок (сладости из перетертого ячменя, кедрового ореха и меда). А молодежь катается с горок на шкурах – такая традиция.
"Утро нового года начинается с обряда поклонения солнцу, который совершают мужчины, – рассказывает Наталья. – На специальном алтаре подносят угощения из молочных продуктов, разжигают костер из можжевельника, повязывают белые и голубые ленточки на веточки, говорят благие пожелания родному народу".
Затем начинаются массовые гулянья: проводятся соревнования по курешу – традиционной алтайской борьбе, театрализованные представления, конкурсы. Празднуют всей республикой, ведь этот день – выходной.
Через огонь и соль
Большинство калмыков будут праздновать новый год Цаган Сар не 1 и даже не 2 февраля, а 3 марта. "Это тибетская традиция лунного календаря, – объясняет главный редактор газеты "Хальмг унн", доцент КалмГУ Евгений Бембеев. – Раз в три-четыре года добавляют лишний месяц, чтобы скорректировать счет дней в соответствии с астрономическими событиями".
Однако некоторые жители республики будут отмечать все же 2 февраля – в соответствии с монгольским и китайским календарями."Цаган Сар для нас – праздник весны, пробуждения природы, – продолжает Евгений Бембеев. – Накануне калмыки первым делом готовят борцоки (пирожки), например, цельвик (лепешка, символизирующая солнце) или в форме домашних животных и птиц. У каждого – свой сакральный смысл".
Борцок в виде верблюда – один из знаковых. По легенде, когда распределяли, какому животному достанется год по восточному календарю, мест хватило не всем. В конце остались мышка и верблюд. Кандидаты решили: кто первый встретит восход, тот и выиграет. "Верблюд начал смотреть на восток, а хитрая мышка залезла ему на горб и стала глядеть на запад", – рассказывает Евгений Бембеев. И первой увидела лучи солнца, осветившие горы.А еще считают, что духи кормятся именно запахом борцоков, поэтому в каждом доме это обязательное блюдо на столе. Жители убираются, готовят чистую одежду. А перед тем как сесть за еду, делают подношение предкам.
"Утро всегда начинают с калмыцкого чая и благопожеланий, – говорит Евгений Бембеев. – Это такой жанр нашего фольклора. Самый старший в роду мужчина держит в левой руке чашку и, безымянным пальцем правой руки сбрызгивая капли напитка, произносит: "Бумага хоть и тонка, но она – носитель учения. Чай хоть и жидок, но это первая пища калмыков. Я желаю, чтобы у вас все было хорошо и благополучно".Цаган Сар – праздник семейный. По словам Евгения, в этот день нужно обязательно посетить старших родственников, поэтому после застолья все идут в гости. "Считается, что через пир мы угощаем предков", – поясняет он.
"В этот день читают молитвы в хурулах, а еще проводят такой обряд: между двух огней прогоняют скот", – говорит Евгений Бембеев. В костры кидают соль, считается, что это очищает, – и животные, как и люди, вступают в новый год чистыми.