Русское Агентство Новостей
Информационное агентство Русского Общественного Движения «Возрождение. Золотой Век»
RSS

Европейская Исландия ценит вековые связи с Россией

9 июля 2016
1 290

Европейская Исландия ценит вековые связи с Россией

Когда-то все свои решения исландцы принимали в урочище Тингвеллир. Еще тысячу лет, когда никакого парламента не было даже в Англии, они проводили здесь всенародные сходы-альтинги. Альтинг — теперь так называется постоянно действующий исландский парламент.

С трибуны первого в мире парламента можно выступить и сегодня. Начиная с 930 года, здесь собирался исландский альтинг, то что на Руси назвали народное вече. Здесь решили принять христианство в 1000 году, здесь же провозгласили независимость Исландии в 1944-м.

Место для парламента викинги выбрали особенной красоты. Но тогда они не знали, что у этого разлома не только глубокий геологический, но геополитический смысл. Это место, где встречаются две тектонические плиты — Евразийская и Северо-Американская.

От столкновения между ними Исландия и получилась. Но теперь эти платформы расходятся – на два сантиметра в год. Но значит ли это, что Исландия не Европа?

Поклонник футбола и монополии избранный президент Гвюдни Йоханнессон вступает в должность как раз тогда, когда маленькая Исландия вытащила карточку "шанс" и теперь от ее хода вдруг действительно зависят европейские тяжеловесы. Впрочем, первый вопрос президенту: все-таки откуда он так хорошо знает русский язык?

"Я учил русский язык в университете Исландии один год. Я люблю русский язык и хочу на нем говорить, но могу очень мало", — признался Гвюдни Йоханнессон.

Даже через многие годы у президента на русском хорошее произношение. Откуда? На самом деле все исландцы — единственные в Европе, кто, изучая русский, практически не берет уроки фонетики. Почему же у нас совпадает артикуляция?

Прямо в центре Рейкьявика у знаменитой лютеранской церкви — памятник мореплавателю Лейфу Эрикссону, который бывал в Америке еще до Колумба. Его обратил в христианство норвежский король-миссионер Олаф Трюгвассон, который, в свою очередь, был крещен великим князем Владимиром в Киеве. Отсюда наше схожее нормано-славянское произношение. Отсюда в двух языках на абсолютно противоположных концах Европы много общих слов. Взять хотя бы тех, кто пришел княжить и володеть, — варягов.

Арни Бергман — первый западный студент, который приехал учится в Советский Союз в далеком 1954-м. Сегодня — преподаватель и писатель. В наших языках находит и общие аллюзии.

"Есть одно интересное слово – "ябеда". По-древнеисландски это – "официальная должность". Это некоторые реалии политической власти", — сказал Бергман.

Политические реалии современной Исландии — плакат "Евросоюз? Нет, спасибо". После мирового финансового кризиса страна была готова за дешевые кредиты податься в ЕС, но потом отозвала заявку и, как выясняется, не прогадала. Теперь, исландцам есть что предложить даже Британии.

Исландия возглавляет Европейскую ассоциацию свободной торговли. Министерство иностранных дел уже заявило, что Исландия как председатель сделает особый акцент на отношения с Британией. Что это означает на практике?

"Британская сторона смотрит на все возможности, которые у них есть после выхода из ЕС. И мы, конечно, готовы ей помочь", — отметил президент Исландии.

Исландцы научились балансировать — спасибо и двум тектоническим платформам, и генетике.

В Книге о заселении (Ланд наума боук), написанной в 1120 году, тщательно записаны те, кто приехал жить на остров. Благодаря ей каждый современный исландец может выяснить свою родословную до последнего предка.

А в политической генетике исландцев есть особое место и для России. И это несмотря на обустроенную еще в холодную войну базу НАТО в городе Кефлавик, которая большинство исландцев, так дорожащих своей независимостью, всегда раздражала.

Базу, как казалось, навсегда ликвидировали в 2006-м, но вот в позапрошлом году здесь вновь прошли крупные учения северных стран, включая те, что не входят в НАТО, а в военном бюджете США на будущий год предусмотрено увеличение финансирования аэродрома в Кефлавике.

"Это не означает возвращения к той ситуации, что была до 2006 года. Дни вооруженной базы США в Исландии не вернуться. Старая потребность в присутствии американских Вооруженных сил в Исландии исчезла. Да, есть некоторая напряженность между США и Россией, все это понимают. У Исландии есть договор об обороне с США. Но я могу вас заверить, что в Исландии никто не рассматривает Россию как угрозу", — подчеркнул Гвюдни Йоуханнесон.

Да, Исландия — член НАТО, но своей армии у страны нет, отношение к иностранному военному присутствию — с оговорками. Европейская страна, но не член Евросоюза, и к тому же ценящая вековые связи с Россией. Более того, чуть ли не единственное место в мире — и точно единственное в Европе — где не на дне морском, а на поверхности виден результат и сближение двух тектонических платформ.

Поделиться: